Jos nyt joku haluaa hieman pilailla "ironisella tosikkomaisuudellani", niin annan hänelle oivallisen vinkin, josta voi oppia jotain myös minun suhteeni. Kyseessä on Groucho Marxin (Groucho Marx is here!) ja Charles Chaplinin (Charlie Chaplin - Wikipedia) ohella elokuvahistorian (myös radion historian) eniten arvostamani koomikko WC Fields.
Some Quotes
Whilst traveling through the Andes Mountains, we lost our corkscrew. Had to live on food and water for several days!
"You're drunk!" "Yeh, and you're crazy! But I'll be sober tomorrow, and you'll be crazy for the rest of your life!"
I don't drink water. Fish poop in it.
I certainly do not drink all the time. I have to sleep you know.
Anyone who hates children and dogs can't be all bad.
I am free of all prejudice. I hate everyone equally.
***
W. C. Fields (January 29, 1880 – December 25, 1946) was an American comedian and actor. Fields created one of the great American comic personas of the first half of the 20th century—a misanthrope who teetered on the edge of buffoonery but never quite fell in, an egotist blind to his own failings, a charming drunk, and a man who hated children, dogs and women, unless they were the wrong sort of women. ("I'm very fond of children... girl children, around 18 or 20!")
WC Fields - Enpsychlopedia
en.wikipedia.org/wiki/W.C._Fields
WC Fields Fan Club
WC Fields
WC Fields Quotes
WC Fields - Wikiquote
***
Clyde Bruckman: The Fatal Glass of Beer (1933)
Käsikirjoitus: W.C. Fields
The Fatal Glass of Beer (Kohtalokas tuoppi) on 20-minuuttinen suurelokuva, juoppokoomikko W.C Fieldsin mielipuolinen keitos joka parodioi 1800-1900 -luvun vaihteen jo itsessään naurettavia melodraamoja ja moraliteettinäytelmiä.
Elokuva on katkelmallinen ja selvästi halvalla ja nopeasti tehty, mutta se ei peitä Fieldsin komiikan taitoja. Elokuvan kyyninen ja parodinen ote pitää elokuvan yllättävän modernina nykykatsojallekin. Filmissä on myös absurdeja aineksia, joita voi verrata jopa Monty Python -ryhmän sketseihin.
Elokuvan tarina kertoo köyhän mutta rehellisen ja työteliään yukonilaisen Snavelyjen pariskunnan "tuhlaajapojasta" joka kaupunkiin lähdettyään joutui huonoille teille ja tietysti vankilaan.
Heti kärkeen Fields pilkkaa viktoriaanisen ajan raittiusviisuja esittämällä melankolisen laulun pojasta joka juo kaupungissa "kohtalokkaan lasillisen olutta" ja juovuspäissään särkee pelastusarmeijan tamburiinitytön instrumentin. Kappale on koomikko Charlie Chasen pilamukaelma 1800-luvun lopun itkuballadeista.
Elokuvan kohtaukset eroavat toisistaan sketsimäisesti mutta lievä hajanaisuus tarinassa ei ole haitaksi. Eräässä kohtauksessa parodioidaan elokuvien kömpelöitä taustaprojisointeja, kun W.C. lypsää hirveä (!).
Yksi koossa pitävä voima on pitkin elokuvaa toistuva vitsi, johon liittyy pohjoisen ankaraa luontoa kuvaava suorastaan lentävä lause. Joka kerta kun W.C. avaa oven pistääkseen kuuluisan nenänsä ulos, ja lausuu pateettisen väräjävällä äänellä: "And it ain't a fit night out, for man or beast", saa hän ryöppäyksen lunta naamalleen.
Timo Ronkainen
No comments:
Post a Comment