May 12, 2007

KÖÖTÖS!

Ehdoton klassikko! Juice ja hänen Slamfonia-yhtyeensä esittävät kappaleen Ilomantsi Suomen Euroviisukarsinnoissa 1981.
Lopuksi kuulemme ja näemme 'hööstöttelyn'. 'Köötös!'
* http://www.yle.fi/elavaarkisto/?s=s&g=4&ag=75&t=373&a=2991 (JUICE, 1981)
*
koti.welho.com/slemmett/huumori/juice.htm.
www.lovemusic.fi/julkaisut/728.

7 comments:

◈lunaluna◈ said...

Your blog is very interesting.
Bye bye

Rauno Rasanen said...

canary

Here in Finland we don't say 'thank you' but 'köötös sönulle'.
So...'köötös sönulle!'

They say our language is related to Hungarian and even to Turkish...eeeh?!

I have to pecify that perhaps Juice Leskinen's pronunciation in that program was relative to every 'eastern' language but we cannot generalize he reperesent the whole counry.

Rauno Rasanen said...

Had to correct some typos.

'I have to specify that perhaps Juice Leskinen's pronunciation in that program was relative to every 'eastern' language but we cannot generalize he reperesents the whole counry.'

Köötös!

Rauno Rasanen said...

Once again.

'I have to specify that perhaps Juice Leskinen's pronunciation in that program was relative to every 'eastern' language but we cannot generalize he represents the whole counry.'

'Köötös - hönestly!'

a-kh said...

Köötös, siirryin taka-alalle jännäämään. Biisissä ei ole päätä eikä häntää, mutta pojilla oli niin hauskaa, että se tarttui kuulijoihinkin. Tämä oli poikani lempilaulu, kun hän oli siirtymässä polvihousuista golffareihin. Sitä piti soittaa huoltisten jukeboxeissa noin neljän kilometrin säteellä Malmön lentoasemasta.

Rauno Rasanen said...

canary, a-k.h

One more time...

'I have to specify that perhaps Juice Leskinen's pronunciation in that program was relative to every 'eastern' language but we cannot generalize he represents the whole country.'

Köötös, hönestli sönule, tövätään töös...

catulux said...

Muu perhe on tuolla seuraamassa pisteiden laskua. Onhan tuo jännää.

Hieno pätkä ja hyvä biisi tuo Juicen Elomantsi.

Köötös tuosta RR ja hyvää ötyä!