Leo Tolstoi ryhtyi tavallisen kansan 
edunvalvojaksi myös taiteen alalla. Nautiskelun ja kokeilujen vastustaja saakin 
hänen opuksestaan käyttöönsä oivat aseet.
Julkaistu: 27.12.2000 lehdessä osastolla Kulttuuri 
Helsingin Sanomat 
Leo Tolstoin Mitä taide on? 
ilmestyi sata vuotta sitten ja ensimmäinen suomennos kohta sen jälkeen. Nyt 
Martti Anhava on suomentanut ja Kustannusyhtiö Taide julkaissut teoksesta uuden 
laitoksen. 
Tiukka moralisti, ehdoton 
didaktikko ja kaiken nautinnon ja kokeilun vastustaja saa Tolstoilta oivat aseet 
käteen. Tavallisen kansan tarpeet ja maun tunteva pikkuporvari on Tolstoin 
hengenheimolainen. 
Sosialistisen realismin käsitykset 
jokaisen työläisen tarpeista ja huomioon ottamisesta taiteen luomisessa löytyvät 
kaikki Tolstoilta. 
Hän julkaisi taidekäsityksensä 
aikansa anarkistina ja toisinajattelijana. Keinot olivat hyökkäys ja vastustajan 
armoton teilaaminen. 
Ne hän osasi. Tolstoi on loistava 
poleemikko, joka uskoi tehtäväänsä: "Koko maailma joutuu perikatoon, jos minä 
seisahdan." 
Tolstoi kyseenalaisti, kuten suomentaja ja esipuheen kirjoittaja Martti Anhava toteaa, 
aikansa "uskonnon, ruokailun, seksuaalisuuden, kasvatuksen, rahan ja muut elämän 
välttämättömyydet, niin hän halusi myös taidetta kokeilla." 
Tästä lähtee Tolstoin 
taidefilosofia, joka sai erikoismerkityksensä kirjoittajansa maailmanmaineesta. 
Omasta kaunokirjallisesta 
tuotannostaan Tolstoi tuomitsi miltei kaiken. Tuomittavan ja vahingollisen 
taiteen kaivoon jouti suurin osa maailman taiteen huipputeoksista. Oman ajan 
modernismi, Wagner ja Shakespeare olivat vahingollisen taiteen pahimmat 
tuottajat. 
Miksi? He 
edustivat huonoa ja väärää taidetta, koska hyvä ja oikea oli sellaista, joka 
välitti oikeita tunteita, viime kädessä uskonnollisia. 
Tolstoi jakaa hyvän taiteen kahteen 
luokkaan: universaaliin, jossa esteettisetkin kriteerit osin painavat, ja 
uskonnolliseen, jonka arvo riippuu vain ja ainoastaan välitetyn "oikean" 
uskonnollisen kokemuksen ja tunteen määrästä. Näistä lähtökohdista Tolstoi 
arvottaa kaiken taiteen. 
Hänellä on paikkansa estetiikan 
historiassa moralistisen taidekäsityksen ja tunneteorian klassikkona. Hänellä on 
edeltäjänsä, joita hän - niitä löytämättä - etsii teoksensa historiallisessa 
katsauksessa. Antiikin ajattelijoihin hän ei yllättävästi kuitenkaan ota siinä 
kantaa juuri lainkaan. 
Vielä suurempi paradoksi on 
venäläisen tradition täydellinen sivuuttaminen. Venäläisen realismin ja 
sittemmin äärimmäisen utilitaristisen ja moralistisen taidekäsityksen klassikot 
Belinskistä eteenpäin hän jättää kokonaan mainitsematta, vaikka näkemykset ovat 
paljossa rinnakkaiset. 
Tolstoi kysyy vain vielä realismin teoreetikkoja yksinkertaisemmin: mitä tästä 
ymmärtää tavallinen työläinen? Ylempien luokkien taide ei ole oikealla lailla 
kansanomaista, koska sitä säätelevät "ylpeys, sukupuolinen himo ja 
elämänahdistus". 
Oikean taiteen ihanne on 
yksinkertaisen kylän akan laulama kansanlaulu, jonka kuultuaan tuntee itsensä 
virkeäksi ja tarmokkaaksi lähtemään hyviin ja oikeisiin toimiin. Pikku pioneerin 
ja partiolaisen oppaista löytynevät samat hyvän taiteen kriteerit. 
Tolstoi on itse oppimestari, mutta 
samalla hän vihaa ja kyseenalaistaa taiteen selittäjien työn. Taidekriitikko on 
hänelle omiaan lasketteleva, totuuden hämärtävä selittäjä samalla lailla kuin 
itsensä myynyt pappikin. Ja totuuden hämärtäminen on Tolstoille synneistä 
suurin. 
Totuus synnyttää aitoa taidetta 
eikä "taidekkeita" - kuten Anhava hauskasti ja osuvasti kääntää - joilla Tolstoi 
katsoo oman aikansa korvanneen oikean taiteen. 
Oman aikansa taidetta Tolstoi 
rusikoi olan takaa. Modernistista runoutta hän siteeraa sivukaupalla ja asettaa 
sen sitten paikalleen: jäljelle ei jää kuin sekavaa sotkua. Sen 
vahingollisuudesta hän varoittaa liittämällä teokseensa vielä lisäluvun Lisää 
huonoja runoja. 
Taiteen ja taidekkeiden raja on 
hämärä, vaikka Tolstoi vaatiikin sitä selväksi. Yksi hänen parhaita ja edelleen 
pitäviä määrittelyjään hyvän taiteen synnystä on kuvaus 1800-luvun alun kuulun 
kuvataiteilijan Brjullovin ohjeesta oppilaalleen, joka ihmetteli opettajansa 
kosketuksen vaikutusta työhönsä. "Taide alkaa siitä mistä alkaa himpun verran", 
opetti Brjullov, ja se on taiteen luonteenomaisin piirre. 
Arkkivihollisille, Tolstoin ajan modernisteille, hänen taidenäkemyksensä olivat 
kiitollinen pilkan kohde. 
Niinpä Anhava on liittänyt 
niteeseen mukaan aikalaisesseen, Vasili Rozanovin Tolstoi, Dostojevski ja taide. Rozanov on Suomessa jokseenkin tuntematon kirjailija, filosofi ja esseisti, 
joka oli aikanaan tunnettu ja kiistelty immoralisti, samalla kuitenkin vakaa 
oman moraalinsa julistaja hänkin. 
Rozanov asettaa klassisesti 
vastakkain Tolstoin ja Dostojevskin ja rusikoi jälkimmäisellä edellistä. 
Rozanovin lähtökohta on Tolstoin teilaava Shakespeare-essee, joka ilmestyi 
muutama vuosi myöhemmin kuin Mitä taide on? -nide. 
Toivoisiko Tolstoi todella, että 
hänen tyttärensä olisivat lautoja, jotka eivät miellytä ketään, aloittaa Rozanov 
ja jatkaa: "Tolstoin Kuningas Lear -selvitys on tasoltaan lukiolaisen 
töherrystä." Lukiolaisen tuotetta kehnommaksi sen tekee se, että Tolstoi haluaa 
teokselta kaavaa, moraalista opetusta eikä elämää. 
"Hän ei ole pilvenylinen 
kirjailija", Rozanov toteaa. Dostojevski on kaikin tavoin sivistävämpi ja 
kasvattavampi. 
Rozanovin essee on hyvä kontrasti 
Tolstoin teokselle, perin yksipuolinen sekin. Poleemisuudessaan ne ovat samasta 
puusta. Tolstoin kiukkuisia purkauksia vastaa Tolstoin tekstin kirvoittama 
Rozanovin parkaisu "Hyi, henkeen ottaa!" Tolstoin tekstin kirvoittamana. 
Tolstoin teosta lukiessa 
nykylukijaakin saattaa ottaa henkeen, vakavana sen ääressä on vaikea pysyä, 
ellei ole vakavissaan tiukkapipoinen moraalikasvattaja. Ja heistähän ei koskaan 
liene puutetta. 
* 
Hienon novellinsa Hadži-Murat 
Tolstoi loi kohta esseensä jälkeen rikkomalla miltei kaikki ne ohjeet ja 
säännöt, jotka oli toisille opiksi ja ojennukseksi luonut. Niin syntyi suurta ja 
oikeata taidetta. 
Eläväksi nykysuomeksi Hadži-Muratin 
on nyt kääntänyt Eero Balk. Hänen suomennoksensa on jo neljäs. Ensimmäisestä 
vastasi Tolstoin tuttu, Arvid Järnefelt. 
Hadži-Murat oli kuuluisa 
tštseenisankari, josta Tolstoi kuuli paljon olleessaan mukana Krimin sodassa 
1850-luvulla. Sankari vaihtaa venäläisten puolelle, mutta karkaa takaisin. 
Hän on sodan lakien mukaan petturi, 
mutta Tolstoi tekee hänestä sankarin: ylevän, moraalisen, esikuvallisen hahmon. 
Hänen yksityisen onnen tavoittelunsa ei ole elämässä mahdollinen. Ihminen on 
alistettu olemassaoloamme ohjaavien suurten voimien edessä. 
Tämän Tolstoi halusi opettaa samoin 
kuin korkean moraalin, hyvyyden ja rakkauden lait. Hadži-Muratissa ei ole 
jälkeäkään samaan aikaan luodun Mitä taide on? -teoksen saarnaavuudesta, vaikka 
italialainen ooppera Kaukasuksella ja naisten paljastava vaatetus saavatkin 
tuomionsa samoin kuin sokea venäläinen hallintovalta, jonka johtaja - tuolloin 
Nikolai I - uskoo olevansa hovinsa "ainoa rehellinen ihminen". 
Hadži-Murat on Tolstoin viimeisiä kertomuksia ja yksi maailmankirjallisuuden 
suuria tarinoita. 
Kaiken lisäksi se on uskomattoman 
ajankohtainen. Taistelussa toisenlaista, vierasta ja omasta näkökulmasta 
uhkaavaa vastaan ei ole muuttunut mikään. 
Tolstoi eläytyy loistavasti 
vieraaseen ja toisenlaiseen ja näyttää yksioikoisen nationalistiset näkemykset 
toisessa valossa. Hän tekee sen kertomalla tarinansa lumoavasti. 
Pekka Pesonen
* 

2 comments:
Jees. Ei paljon herunut tosta Pesosen jutusta. Ei päätä eikä häntää. Mutta Rozanoviin viittaus on hyvä. Tolstoi huononi iän myötä kirjailijana tasaisesti. Mitä varhaisemmin tuotettua sen parempaa on Tolstoin kirjallisuus. Hänen järkensä vain sumeni täydellisesti. Lopussa oli täydellinen pimeys.
Rozanov oli aina timantti: lihan profeetta. Eikä mikään huijari.
Schopenhauerilainen etiikka ja moraalin tunneteoriat ylipäätään johtavat väistämättä sekaannukseen, tekopyhyyteen ja pahimmillaan jopa rasismiin.
Tunteisiin ei voi luottaa, mutta silti niitä pitäisi osata 'käyttää', koska ne ovat luovan ilmaisun dynamo.
Entä Hadži-Murat? Pimeyttä? Ei ainakaan minun mielestäni. Tai sitten nimenomaan ihmisten väliset suhteet ovat täynnä pimeyttä, jonka itse aiheutamme.
Post a Comment